加入我的最愛  |   設定為首頁  |   圖片上載  論壇音樂模式    非音樂模式   
 
I-See 論壇

I-See 論壇 註冊 登錄 會員 勳章中心 MSN宣傳系統 虛擬形象 音樂盒中心 隨機圖片中心 Flash 遊戲 會員相冊 新手手冊 娛樂設施 幫助 簡體中文 界面風格




 發新回覆
發新主題 發新投票
標題: 世界一初戀ED2- アイコトバ(愛的言語)
載入中 ...
書桐
初級會員
Rank: 1


會員編號 475860
精華 0
積分 1022
帖子 124
威望 0 點
I-See幣 7321 錢
GAME幣 138 個
MSN宣傳 166 次
性別  女
配偶 未婚
閱讀權限 60
註冊 2010-11-4
註冊天數 5136
來自 何處
狀態 離線
  只顯示 書桐 的帖子
發表於 2012-10-16 02:33 PM  資料  短消息  加為好友 
世界一初戀ED2- アイコトバ(愛的言語)

作詞:小西透太
作曲:小西透太
編曲:サクラメリーメン
歌:サクラメリーメン


ずっと伝えたいのは 届けたいのはただ一つのアイラブユー
Zutto tsutaetai no wa todoketai no wa Tada hitotsu no I Love You
一直都想告訴你 傳達給你 這句獨一無二的I Love You

送るのは ずっと君だけに
Okuru no wa zutto kimi dakeni
永遠都只送給你


どうしようもない 止められない
Doshiyomonai tomerarenai
該如何是好 無法抑制

この感情の名前なんて分からない
Kono kanjo no namae nante wakaranai
這種感情到底叫什麼

落ち着かない 眠れない
Ochitsukanai nemurenai
無法冷靜 輾轉難眠

もう何も頭に入らない
Mou nani mo atama ni hairanai
已經什麼都無法思考


手をぐっと伸ばせば触れそうな距離で
Te o gutto nobaseba fure sona kyori de
倘若使勁伸出手這若即若離的距離

ただそっと見つめてる 心が騒いでる
Tada sotto mitsume teru kokoro ga sawai deru
我卻只能凝視著你 內心騷動不已


ずっと伝えたいのは 届けたいのはただ一つのアイラブユー
Zutto tsutaetai no wa todoketai no wa Tada hitotsu no I Love You
一直都想告訴你 傳達給你 這句獨一無二的I Love You

「今 何時?」「調子どうだい?」そんなんじゃなくてさ
「Ima nanji? 」「Choshi do dai? 」 sono janakutesa
「現在幾點?」「你過的好不好?」明明不是想說這些

いつも胸の中で叫んでんだよ 呆れるほどアイラブユー
Itsumo mune no naka de sakende n dayo akireru hodo I Love You
卻總是在內心吶喊著 驚訝萬分的I Love You

送るのは ずっと君だけに
Okuru no wa zutto kimi dakeni
永遠都只送給你


とまどって テンパって
Tomadotte tenpatte
躊躇不定 焦急慌張

帰り道 溜め息が零れて
Kaerimichi tameiki ga koborete
歸路上 唉聲嘆息

でもちゃんとメモリーに保存されていくんだよ
Demo chanto Memory ni hozonsarete iku dayo
但我都好好地保存在我的記憶裡喔

全部たいせつで
Zenbu taisetsu de
全部都很重要


今日だって君との思い出が欲しくて
Kyo datte kimito no omoide ga hoshikute
事到如今已想要擁有和你共同的回憶

ただ逢いたい 今逢いたい ほらまた探してる
Tada aitai ima aitai hora mata saga shi teru
僅是想見你 此刻就想見你 又再度尋找


だって「いつも通り」も分からないんだよ
Datte 「itsumodori」mo wakaranai dayo
因為「一如往常」的搞不清楚啊

気がつけば君がいて
kigatsukeba kimi ga ite
當我注意到時你已在我身邊

心を捕まえて 離さないから
Kokoro o tsukamaete hanasanaikara
你已擄獲我的心 無法分離

きっと嬉しかったり 苦しかったり そんな全部がアイラブユー
Kitto ureshika  tari kurushika  tari sonna zenbu ga I Love You
必定開心和苦楚 這一切都是I Love You

贈るよ 君に これがアイコトバ
Okuru yo kimi ni korega aikotoba
送給你喔 這是我的情話


まっしろなページ 夢中で綴る言葉
Masshiro na peji muchude tsuzuru kotoba
純白的一頁 在夢中寫上此話

いつか風に乗り 空を巡り 君へと飛んでいけ
Itsuka kaze ni nori sora o meguri kimi e to tonde ike
總有天會乘著風 巡遊於蒼穹 飛往於你


ずっと伝えたいのは 届けたいのはただ一つのアイラブユー
Zutto tsutaetai no wa todoketai no wa Tada hitotsu no I Love You
一直都想告訴你 傳達給你 這句獨一無二的I Love You

「今 何時?」「調子どうだい?」そんなんじゃなくてさ
「Ima nanji?」「Choshi do dai? 」 sono janakute sa
「現在幾點?」「你過的好不好?」明明不是想說這些

いつも胸の中で叫んでんだよ 呆れるほどアイラブユー
Itsumo mune no naka de sakende nda yo akireru hodo I Love You
卻總是在內心吶喊著 驚訝萬分的I Love You

送るのは ずっと君だけに
Okuru no wa zutto kimidakeni
永遠都只送給你

君だけに x3
Kimidakeni x3
只送給你





如果愛可以攝影 底片是多少厘米
每一格都是記憶 但對不起 我在哪裡
I-See Forum @ All rights reserved.
頂部
載入中 ...
 發新回覆
發新主題 發新投票


載入中 ...


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-27 04:20 PM

  Powered by Discuz!  © Comsenz Inc.
Processed in 0.031357 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 聯繫我們 - I-See 論壇 - Archiver - WAP